Frankfurt am Main, Battonnstraße

3875 Grabmale (1272-1828)

ffb

Transkription
‎‏[הכהן הגדול מ]וה[ר״ר מאיר שיף]‏‎
‎‏[דודי ירד לגנו ׃ כש]מש‏‎
3‎‏[בלא זמנו נשבה א]רונו‏‎
‎‏[צדיק לבית מל]ונו ׃לפני‏‎
‎‏יַיַ לרצונו הגאון המופלג‏‎
6‎‏בחריפות ובקיאות כמהר״ר‏‎
‎‏מאיר ב׳ מהר״ר יעקב יצ״ו‏‎
‎‏הכהן נקבר יום א׳ א״ך‏‎
9‎‏אדר לפ״ק איכה ישנה‏‎
‎‏כתם כהונה תורה מ‏‎
‎‏לכות [תנצב״ה] אמן‏‎
Übersetzung
Der Hohepriester, unser Lehrer und unser Meister, Herrn Meir Schiff.
Mein Liebster stieg zu seinem Garten hinab, wie die Sonne
nicht zu ihrer Zeit, gefangen ward sein Schrein,3
ein Gerechter zu seinem Herbergshaus, vor
dem Ewigen, zu dessen Willen, der große Gelehrte, ausgezeichnet
im Scharfsinn und ..., der geehrte Lehrer, unser Meister, Herrn6
Meir, Sohn unseres Lehrers, des Meisters Jaakow Hakohen , sein Fels und Erlöser behüte ihn,
begraben Tag 1, 21.
Adar nach kleiner Zählung, wie ist verändert9
das Gold des Priestertums, der Tora und des
Königtums. Seine Seele sei eingebunden in das Bündel des Lebens, Amen
Kommentar
Zl 2: Hld 6,2, vgl. auch Midrasch HldR dazu: "der Heilige, gelobt sei ER steigt hinab um die Gerechte zu sammeln" und Ibn Esra dazu: "das dritte Mal, das war als er nach Droben hinaufstieg."
Zln 2b/3a: vgl. Jer 15,9 und Raschi dazu, vgl. auch BM 85a.
Zl 3b: Vgl. bKet 104a, s. auch bei R. Elieser Treves (Nr. 1699).
Zl 5: Die Verwendung von ‎‏יי‏‎ als Gottesname ist auf Inschriften selten. Vielleicht ist es hier als eine besondere Ehre für R. Meir Schiff gedacht. Vgl. mit Eljakum Bingen, der
Zl 9b/10a: vgl. Klgl 4,1
Zl 10b/11a: vgl. Av 4,13
Wortspiel ‎‏כתם‏‎ und ‎‏כתר‏‎.
Zln 9b/11a Zusammengesetzt aus s.o.
Ergänzung nach der Abb. bei Hülsen.
Das Todesjahr fehlt nur scheinbar. Es verbirgt sich in ‎‏איכה ישנה‏‎. Die Addition aller Buchstaben ergibt 401 (1641), das Jahr in dem R. Meir Schiff KaZ starb.
Maße
114 x 85 x 17 cm
Zustand
Der Stein ist an der Mauer aufgestellt. Zln 1-4 sind stark beschädigt.

Export

als  EpiDoc_TEIXML  als  RDF/XML  als  RDF/SVG  als  RTF 

Bilddigitalisate