Schnaittach, Friedhof I

252 Grabmale (1534-1829)

st1

Transkription
‎‏ליב א[״ז?]‏‎
‎‏פ״ט‏‎
3‎‏איש ישר ונאמן‏‎
‎‏רך בשנים יהודא‏‎
‎‏[ב]ר יעקב ז״ל נפטר‏‎
6‎‏[ב]יום ב׳ י״ט אייר‏‎
‎‏תנ״ב לפ״ק תנ״צ‏‎
‎‏ב״ה א״ס‏‎
Übersetzung
Löb Ottensoos?
Hier ist geborgen
›ein aufrechter und getreuer Mann‹,3
›zart an Jahren‹, Jehuda,
Sohn des Jaakow, sein Andenken zum Segen, verschieden
am Tag 2, 19. Ijar6
452 der kleinen Zählung. Seine Seele sei eingebunden
in das Bündel des Lebens, Amen Sela
Zitate
Zl 3: Av 6,1 Zl 4: BerR 90,3
Kommentar
Zl 1: Die Buchstaben nach dem Rufnamen sind beschädigt und nicht mehr eindeutig zu entziffern. Da es sich jedoch um eine sehr kurze Angabe handelt, die wahrscheinlich mit dem Buchstaben ‎‏א‏‎ beginnt, handelt es sich vermutlich um die Abkürzung ‎‏א״ז‏‎ für "Ottensoos".
Zustand
2018: Das stark verwitterte Grabmal ist abgebrochen und liegt, der Rahmen ist stark beschädigt, ein Teil der Schriftfläche ist abgeplatzt. Non in situ.

Export

als  EpiDoc_TEIXML  als  RDF/XML  als  RDF/SVG  als  RTF 

Bilddigitalisate