Schnaittach, Friedhof I

252 Grabmale (1534-1829)

st1

Transkription
‎‏העדה? ה״ב‏‎
‎‏פ״ט‏‎
3‎‏איש ונאמן‏‎
‎‏עסק במו״מ‏‎
‎‏כ׳ הימן ב״מ‏‎
6‎‏יוסף חנוך ז״ל‏‎
‎‏הלך לעלמו‏‎
‎‏יו׳ א׳ ך׳ ניסן‏‎
9‎‏תנ״ו ל״ק תנצב״{ה}‏‎
Übersetzung
Heda? Hüttenbach
Hier ist geborgen
›ein {aufrechter} und getreuer Mann‹,3
er war beschäftigt mit Handel und Wandel,
der geehrte Heiman, Sohn des Herrn
Josef Chanoch, sein Andenken zum Segen,6
›er ging hin in seine Welt‹
Tag 1, 20. Nissan
456 der kleinen Zählung. Seine Seele sei eingebunden in das Bündel {des Lebens}9
Zitate
Zl 3: Av 6,1 Zl 7: Koh 12,5
Kommentar
Zl 3: Hier fehlt das Wort ‎‏ישר‏‎/"aufrechte". Der letzte Buchstabe ist in den Rahmen geschrieben.
Zl 10: Der letzte Buchstabe des Schlußsegens fehlt.
Zustand
2018: Das tief in den Boden eingesunkene Grabmal ist stark verwittert.

Export

als  EpiDoc_TEIXML  als  RDF/XML  als  RDF/SVG  als  RTF 

Bilddigitalisate