Bayreuth

957 headstones (1787-2009)

bay

transcription
‎‏פ״ש‏‎
‎‏אשת חיל ויראת אלקים ה״ה‏‎
3‎‏האשה הצנועה והגבירה המהוללה‏‎
‎‏מר׳ ריזל אשת כ״ה מיכאל הלוי‏‎
‎‏מאלטענקונשטאט אשר הלכה‏‎
6‎‏דרך כל הארץ יום א׳ ט״ו כסליו‏‎
‎‏תקצ״ט‏‎
‎‏שני חייך היו שלשה ושבעים‏‎
9‎‏נתערבו ימים רעים בטובים‏‎
‎‏לבלתי שכח באלה ואלה אלהיך‏‎
‎‏הלכת נכחות ואכלת יגיע כפיך‏‎
12‎‏ל[כן?] אשריך וטוב לנפשיך‏‎
‎‏[גם?] לבטח ישכן וינוח בשרך‏‎
‎‏[באר]ץ החיים תשמח בשלום רוחך‏‎
15‎‏תנצב״ה‏‎
translation
Hier ruht
›die tüchtige Gattin‹ und den Ewigen ehrfürchtend, es ist
die züchtige Frau und die Herrin, die Gepriesene,3
Frau Rösel, Gattin des geehrten Herrn Michael Halevi
aus Altenkunstadt, welche ging
›den Weg alles Irdischen‹ (am) Tag 1, 15. Kislev6
599.
Deine Lebensjahre betrugen dreiundsiebzig,
es mischten sich schlechte und gute Tage,9
doch an diesen wie an jenen vergaßest du deinen Gott nicht,
›du wandeltest in Geradheit‹ und genossest ›von deiner Hände Mühe‹ ,
darum ist ›dir wohl‹ und gut ist es deiner Seele,12
auch ›dein Leib wird sicher weilen und ruhen‹ ,
›im Lande des Lebens‹ erfreue sich in Frieden dein Geist.
Ihre Seele sei eingebunden in das Bündel des Lebens15
quotations
line 2: Spr 31,10 line 6: Jos 23,14 line 11: based on Jes 57,2 | line 11: based on Gen 31,42 line 12: Ps 128,2 line 13: Ps 16,9 line 14: Jes 38,11
commentary
Seit einigen Jahren lässt sich immer häufiger beobachten, dass bei längeren hebräischen Grabinschriften wie hier auch eine genaue Altersangabe eingeflochen wird, allerdings meist bei besonders jung oder besonders alt gewordenen Personen.
condition
Verwitterung mittel, die Inschrift lässt sich nicht mehr ganz vollständig lesen.

export

as  EpiDoc_TEIXML  as  RDF/XML  as  RDF/SVG  as  RTF 

digital images