translation
| |
Hier ist begraben | |
der angesehene Junggeselle, der geehrte Herr Josef Jechiel. | |
›Es strömen eure Augen‹, ihr alle, die ihr das Grab seht, | 3 |
und beklaget den Toten, beweinet den Schaden, | |
›schlagt über euch die Hände‹, denn ›Josef ist nicht mehr‹, | |
der fruchtbare Reis, hier ist er verborgen, vor uns verdeckt, | 6 |
... Enge, in der schwarzen Fallgrube, | |
im Schoße des Grabes liegt der in Tora Vollendete, | |
trauert um den, der sich mit dem bewährten ... ergötzt, | 9 |
›ein Sohn wie ein fruchtbarer Reis‹, Josef, (um) ›einen Sohn wie ein fruchtbarer Reis‹ wehklagen wir, | |
(auch) unser Lehrer, der Meister, Herr Jaakow, sein Vater, dessen Antlitz (einst) erstrahlte, | |
der Mund der Erde öffnete sich, wehe, es verschlang seine Schönheit, | 12 |
es weilt, es ruht ein gerechter, lauterer Jüngling, | |
(und) wenn die Zeit des Erlösers kommt, wird er auferstehen zum Leben auf ewig. | |
Verschieden Tag 2, 15. Kislev 575. | 15 |
Seine Seele sei eingebunden in das Bündel des Lebens | |