Bayreuth
957 headstones (1787-2009)
bay
-
Brendel, [bay-259-1],
more
…
- 1809-06-10 || 26. Sivan 5569
transcription | |
---|---|
פ״ט | |
בכי הלך בכי פה על הטמונה | |
3 | רב טוב הניחה אחריה |
על חסיד׳ ארץ שומרת אמונה | |
נהי על ההרים תשא למעניה | |
6 | דרכי׳ נועם אורחותיה ישרה |
לכן הליל על האשה היקרה | |
מרת ברענדל אשת | |
9 | מה״ו פישל ז״ל |
נפטרת כ״ו סיון | |
תקס״ט תנצב״ה |
translation | |
---|---|
Hier ist geborgen - | |
Weine Wanderer, weine über die hier Verborgene, | |
›viel Gutes hat sie hinterlassen‹, | 3 |
den irdischen Frommen bewahrt sie Treue, | |
›erhebe auf den Bergen Trauergesang um sie‹, | |
›ihre Wege - Lieblichkeit‹, ihre Pfade - Geradheit, | 6 |
darum heulet um diese teure Frau, | |
Frau Brendel, Gattin | |
unseres Lehrers, des Meisters, Herrn Fischel, sein Andenken zum Segen, | 9 |
verschieden 26. Sivan | |
569. Ihre Seele sei eingebunden in das Bündel des Lebens |
- quotations
- line 3: based on Ps 31,20 line 5: based on Jer 9,9 line 6: Spr 3,17
- commentary
- Wie die Inschrift des 1804 gestorbenen Gatten, des Gemeindevorstehers Fischel, richtet sich auch die Inschrift seiner Frau an den vorüberziehenden Wanderer, spricht ihn direkt an und thematisiert die Trauer um diese aufrechte und fromme Frau.
- condition
- Verwitterung leicht; Beschädigung leicht