Bayreuth

957 headstones (1787-2009)

bay

transcription
‎‏פ״ט‏‎
‎‏שוכנת ומתענגת מרגניתא שפירתא‏‎
3‎‏לזאת יחרד לבנו [ו] נפשינו עגמה‏‎
‎‏הלכה במעגלי צדק , בתומתה לא ירפנה‏‎
‎‏נפשה ליראת ה׳ חפיצה ונכספה‏‎
6‎‏ותעש בחפץ כפיה כאמנו שרה‏‎
‎‏צנועה בדבורה נעימה במעשיה‏‎
‎‏עזרה לדלים , ולנדכאים ידה פתוחה‏‎
9‎‏מדותיה מוזהבות , ביראה וענוה‏‎
‎‏מנעריה לא נמצא עולה ושמץ בה‏‎
‎‏בנחלי עדן , ואפרסמונא ידושנה‏‎
12‎‏ולסעודת לויתן וליין המש[ומ]ר תזכה‏‎
‎‏היא האשה א״ח מ׳ ריזל מגזע ישרה‏‎
‎‏בתו של אותו הצדיק מה״ו פישל זללה״ה‏‎
15‎‏אשת כ״ה קאפל ה״כ ש״י הנעלה‏‎
‎‏עלתה נשמתה לגע״ה , מפז מאירה‏‎
‎‏ביום ג׳ ט״ז אדר שני תקפ״ד‏‎
18‎‏תנצב״ה‏‎
translation
Hier ist geborgen,
hier ruht und ergötzt sich eine schöne Perle,
›darob erbebt unser Herz‹ und ›ist unsere Seele betrübt‹,3
sie wandelte ›auf gerechten Gleisen‹, von ihrer Lauterkeit ließ sie nicht,
ihre Seele begehrte und verzehrte sich nach der Ehrfurcht vor dem Ewigen,
›und sie schaffte mit der Lust ihrer Hände‹, unserer Erzmutter Sara gleich,6
züchtig in ihrem Reden, anmutsvoll in ihren Taten,
sie half den Darbenden, und für die Niedergebeugten war ihre Hand geöffnet,
ihre Eigenschaften waren vergoldet mit Ehrfurcht und Demut,9
von ihrer Jugend an ›ward an ihr gefunden kein Falsch‹ und kein Schmach,
an den Bächen Edens und (seinem) Balsam sättige sie sich,
das Mahl des Leviatan und der aufbewahrte Wein sei ihr vergönnt,12
sie ist die Frau, ›die tüchtige Gattin‹, Frau Rösel von aufrechtem Stamme,
eine Tochter jenes Gerechten, unseres Lehrers, des Meisters, Herr Fischel, sein Andenken zum Segen für das Leben in der künftigen Welt,
Gattin des geehrten Herrn Koppel Hechinger, er möge leben, der Erhabene;15
ihre Seele stieg empor in den höchsten Garten Eden, (mehr) als Gold leuchtete sie
am Tag 3, 16. des zweiten Adar 584.
Ihre Seele sei eingebunden in das Bündel des Lebens18
quotations
line 3: Ijob 37,1 | line 3: Ijob 30,25 line 4: Spr 4,11 line 6: Spr 31,13 line 10: Mal 2,6 line 13: Spr 31,10
commentary
line 12: Der aufbewahrte Wein ist der ganz besondere Wein, der nach der Überlieferung seit den sechs Schöpfungstagen in seinen Trauben aufbewahrt wird. Das Mahl des Leviathan, genauer noch: Das Mahl des Leviatan und des Urstiers, ist das Festmahl, das die Gerechten und Frommen im Garten Eden zusammen mit dem aufbewahrtem Wein genießen (siehe auch bBer 34b und bBB 75a und vgl. Inschrift Nr. 0356).
Den Lohn für ihre aussergewöhnlich ausführlich geschilderte vollkommene Lebensführung erhält die Rabbinerstochter Rösel im Garten Eden. Auffallend ist auch der die - bis auf das Sterbedatum - gesamte Inschrift umfassende Endreim.
condition
Leichte Verwitterung, leichte Beschädigung

export

as  EpiDoc_TEIXML  as  RDF/XML  as  RDF/SVG  as  RTF 

digital images