Beelitz

63 Grabmale (1752-1925)

bee

Transkription
‎‏עמוד עובר!‏‎
‎‏האבן הזאת שוחרת‏‎
3‎‏דמעותיך פ״נ הבחור‏‎
‎‏משכיל במשעול קצרה‏‎
‎‏הלך בתורת ה׳ לשונו הגה‏‎
6‎‏אהה עודנו באבה נקטפה‏‎
‎‏החבצלת [...] ה״ה הב׳‏‎
‎‏אברהם בר מ׳ סגל‏‎
9‎‏שמת ביום א׳ דסוכות?‏‎
‎‏[־־־]‏‎
Übersetzung
Halte ein, Vorrüberziehender!
›Dieser Stein‹ läßt dich?
Tränen vergießen. Hier ist begraben der verständige3
Junggeselle, auf dem schmalen Pfad
wandelte er mit der Lehre des Ewigen, seine Zunge sann,
wehe, ›noch in ihrer Blüte wurde gepflückt‹6
die Lilie ..., es ist der Junggeselle
Awraham, Sohn des M. SeGaL,
welcher starb am 1. Tag des Laubhüttenfestes?9
...
Zitate
Zl 2: Gen 28,22 Zl 6: nach Ijob 8,12
Material
Sandstein
Maße
97 x 62 x 10,5 cm
Zustand
1990: Verwitterung mittel; Beschädigung mittel; das Grabmal ist eingesunken, die unteren Zeilen mit der Angabe des Sterbedatums sind nicht zu lesen.
2016: Unverändert.

Export

als  EpiDoc_TEIXML  als  RDF/XML  als  RDF/SVG  als  RTF 

Bilddigitalisate