Hamburg-Altona, Königstraße (Hamburger Teil)

1316 Grabmale (1812-1853)

hht

Transkription
‎‏[(וא)][ברהם שב למקומו]‏‎
‎‏[(האיש הזקן ושבע ימי)][ם ב...שי׳]‏‎
3‎‏[... (גב)][אי דח״ק]‏‎
‎‏[דג״ח ה״ה אבר][(הם)] [בר משה]‏‎
‎‏[היילבוט נפט][(ר) ...] [ונקבר]‏‎
6‎‏[יום ה׳ ב׳ דר״ח] [(אייר)] [תק][(ע״ה)] [לפ״ק]‏‎
‎‏[א... ─ יה]‏‎
‎‏[ב... ─ יה]‏‎
9‎‏[ר... ─ יה]‏‎
‎‏[ה... ─ יה]‏‎
‎‏[מ... ─ יה]‏‎
12‎‏תנצב״ה‏‎
Übersetzung
›Und Awraham kehrte an seinen Ort zurück‹.
Der betagte Mann, und ›an Tagen satt‹ ...
... Vorsteher der Chewra Kaddischa3
für Liebeswerke. Es ist Awraham, Sohn des Mosche
Heilbut, verschieden ... und begraben
Tag 5, 2.Neumondstag Ijar 575 der kleinen Zählung.6
...
...
...9
...
...
Seine Seele sei eingebunden in das Bündel des Lebens12
Zitate
Zl 1: Gen 18,33 Zl 2: Gen 35,29
Kommentar
Das Grabmal ist nicht erhalten, die historische Aufnahme ist einem Überblicksfoto entnommen, das vermutlich aus den 1920er Jahren stammt. Die Inschrift konnte nur bruchstückweise abgeschrieben werden. Zu erkennen ist das "Gerüst" in Zeilen 7-11, nämlich ein Namensakrostichon am Anfang und ein Reim auf -lah optisch dargestellt (konketre Poesie).

Export

als  EpiDoc_TEIXML  als  RDF/XML  als  RDF/SVG  als  RTF 

Bilddigitalisate