Schnaittach, Friedhof I

252 Grabmale (1534-1829)

st1

Transkription
‎‏פ״ט‏‎
‎‏[...]ה אשת כמר אברהם ז״ל ׃ הלכה [ל]עו[ל]מה‏‎
3‎‏חכמת נשים בית׳‏‎
‎‏בנה פתחה ידה לענ׳‏‎
‎‏ואביונה היה כל‏‎
6‎‏עסקי׳ באמונה גדולה?‏‎
‎‏יראת אל אמונה‏‎
‎‏לחמה ומימה‏‎
9‎‏נאמנה יום עש״ק‏‎
‎‏ר״ח אדר תט״ז ׃ לפ״ק‏‎
‎‏הלכה לעולמה‏‎
Übersetzung
Hier ist geborgen
[...]a, Gattin des geehrten Herrn Awraham, sein Andenken zum Segen
›(Mit) der Weisheit der Frauen baute sie3
ihr Haus‹, ›sie öffnete ihre Hand der Armen
und der Bedürftigen‹, es waren all
ihre Beschäftigungen in großer? Treue,6
›die Gottesfurcht war ihr Vertrauen‹,
›ihr Brot und ihre Wasser
waren verlässlich‹, am Rüsttag des heiligen Schabbat,9
Neumond Adar 416 der kleinen Zählung
›ging sie hin in ihre Welt‹
Zitate
Zl 3f: Nach Spr 9,1 Zl 4f: Spr 31,20 Zl 7: Vgl. 2Chr 19,9 Zl 8f: Nach Jes 33,16 Zl 11: Koh 12,5
Kommentar
Zl 1: Mittig auf der Oberkante des Grabmals.
Zl 2: Diese Zeile ist auf den rechten und oberen Rahmen geschrieben, beginnend rechts unten und aufsteigend. Es fehlt vermutlich nur größte Teil des Namens der Frau und davor vermutlich ‎‏מרת‏‎ / "Frau".
Zln 4-5: Hier wurde aufgrund des Endreims auf -a ausnahmsweise die weibliche Form des biblischen Wortes ‎‏אביונים‏‎ verwendet, ‎‏אביונה‏‎, "die Bedürftige", daher wurde das abgekürzte Wort "Arme" in der vorherigen Zeile entsprechend in weiblicher Form verstanden und übersetzt.
Zl 6: Die letzten Buchstaben sind in und auf den Rahmen geschrieben.
Zl 7: Der letzte Buchstabe ist auf den Rahmen geschrieben.
Zl 11: Das Ende der Inschrift wurde auf den linken Rahmen geschrieben, beginnend links oben nach dem Gattennamen und weitergeführt nach links den Rahmen hinab.
Zustand
2017: Das stellenweise stark verwitterte Grabmal ist vor allem am rechten Rand beschädigt, die Inschrift dort verloren.

Export

als  EpiDoc_TEIXML  als  RDF/XML  als  RDF/SVG  als  RTF 

Bilddigitalisate