Thalmässing
130 Grabmale (1832-1935)
thm
-
Stiftungstafel für Mosche Niedermeyer, [thm-1-1],
mehr
…
- 1832-07-16 || 18. Tammuz 5592
Transkription | |
---|---|
והיה מעשה הצדקה שלום ועבדת | |
הצדקה השקט ובטח עד עולם | |
3 | הו״ה הנעלה והמרומם כ׳ משה נידערמייער מפה ׃ היה ראש לכל |
המתנדבים נדבות והרים והניף ב׳ מאות זהובי׳ מזומנים לבית | |
הקברות ונתגלגל הדבר על ידו ובא לידו מלאו וטובו לכן ישמח | |
6 | משה במתנת חלקו כי גדול והי׳ שכרו וירד אחריו כבודו לו |
ולאשתו ולזרעו אחריו והמתנה הראוי׳ להתכבד בה | |
נכתבד פתוחי חותם על האבן הזאת ותהי | |
9 | רצון לפני צורו וקונו |
פה טלמעדינגען יום ב׳ ח״י תמוז תקצ״ב לפ״ק | |
Prager F. Schuster in G. |
Übersetzung | |
---|---|
›Und es ist das Werk der Gerechtigkeit - Frieden, und der Gerechtigkeit | |
Dienst ist Ruhe und Sicherheit auf ewig‹ | |
Der Vornehme und Einflussreiche, der Teure und Erhabene, der geehrte Mosche Niedermeyer von hier, er war der Freigebigste unter allen | 3 |
freigebigen Spendern, ›erhob und brachte auf‹ zweihundert Gulden in bar für den | |
Friedhof, und er trieb die Sache voran und sie gelang ihm auf das Vortrefflichste, darum erfreue sich | |
Mosche an der Gabe seines Anteils, denn groß wird sein sein Lohn, ›es sinkt ihm nach sein Gut‹, ihm | 6 |
und seiner Gattin und seinen Nachkommen, und um die würdige Gabe angemessen zu ehren, | |
wurde sie in diesen Stein gemeißelt und möge | |
gnädig aufgenommen werden vor seinem Fels und Schöpfer. | 9 |
Hier zu Thalmässingen Tag 2, 18. Tammus 592 der kleinen Zählung. |
- Zitate
- Zl 1f: Jes 32,17 Zl 4: Vgl. Jes 13,2 Zl 6: Ps 49,18
- Kommentar
- Zl 11a:
- Zl 11b: Abgekürzt für "Fecit Schuster in Greding" (fecit: lat. für "gemacht von").
- Stiftungstafel für Moses Niedermeyer anlässlich der Einweihung des Friedhofs, verfasst von dem Thalmässinger Lehrer Jesajas Prager und hergestellt von (dem Steinmetz?) Schuster in Greding. Er selbst starb 1856, siehe Grabstein
0004 .