Worms

1673 headstones (1040-1853)

wrm

transcription
‎‏הינדלן אשת זנוו[יל...?]‏‎
‎‏האשה החשובה[.]‏‎
3‎‏ישרים מחצבה. נפשה‏‎
‎‏שבה. דירה רכבה. לאבותיה‏‎
‎‏תאבה. אילה אהובה.‏‎
6‎‏פה משכבה. הנעימה והנאהבה[.]‏‎
‎‏מרת הינדלא בת הפרנס‏‎
‎‏והמנהיג ליזר זויארבערג ז״ל‏‎
9‎‏יצאה נשמתה בטהרה יום‏‎
‎‏ו׳ כ״א שבט שע״א לפ״ק‏‎
translation
Hindlen, Gattin des San(vel ?...)
Die angesehene Frau,
Aufrechte (sind) ihr Ursprung. Ihre Seele3
zurückgekehrt in ihre Wohnung, gefahren zu den Vätern
mit Sehnen, geliebte Hindin.
Hier ihre Lagerstatt; die Liebliche und die Geliebte,6
Frau Hindla, Tochter des Vorstehers
und Leiters Leser Sierberg, sein Andenken zum Segen,
auszog ihre Seele in Reinheit, Tag9
6, 21. Schwat 371 der kleinen Zählung.
commentary
Stein links oben weggebrochen, so dass der vollständige Name des Gatten und evtl. auch das Ende von Zeile 2 fehlen.
Zeile 1: Kopfzeile; hier lautet der Name der Verstorbenen "Hindlen", innerhalb der Inschrift "Hindle".
Zeile 3: ersten beiden Wörter unsicher.
lines. 2-4: Die überpunkteten Buchstaben ergeben das Akrostichon "Hindle".
Zeile 5: hebr. "ajalah" ist "Hindin" oder "Gazelle", somit entsprechend dem deutschen Namen "Hind(e)len" oder "Hind(e)la".
Zeile 10: Ornament am Arm des Lamed, einem Vogelkopf ähnelnd.
Keine Segensformel.
Reim auf -wah, durch Hochpunkt bzw. Circellus markiert.

Datum: Tag 6, 21. Schwat 5371 = Erew Schabbat, 4. Februar 1611

R&R: 1026
material
roter sandstone mit rotweisser Bänderung - Schichtung verläuft winklig zur Vorderseite - mittlere Körnung (0,2-0,63 mm) - einzelne kiesige Einschlüsse (Größe in mm: -15)
dimensions
96,5 x 140 x 14,5 cm
literature
Rosenthal, Julius; Rothschild, Samson; Kaufmann, David: Die Epitaphien des alten israelitischen Friedhofs zu Worms (unveröff. Mskr., Vorwort von Julius Goldschmidt), , Nr. 1026

export

as  EpiDoc_TEIXML  as  RDF/XML  as  RDF/SVG  as  RTF 

digital images